This particular breakout session is standing room only, indicating the high interest of the market in reaching the Hispanic market online. The flow of coverage is as-it-happens.
Jupiter’s Corina Matiesanu presented Hispanic research from English Speaking Hispanics. Interesting findings include 40% of Hispanics visited web sites about music versus 25% of non Hispanics monthly or more frequently.
Terra’s Michele Azan, mentioned comScore stats that 25-54 year olds are 60% of the US Hispanic online audience. Indeed, US Hispanics experienced a 13% growth between Dec 05 and Dec 06 while US General Market increased 2%, and Hispanics are younger but the older age group is definitely on line as well.
Other key points include:
Debate goes on between English and Spanish content for US Hispanics. Terra does feature English and Spanish content for a while now. Last year, Terra’s World Cup megasite was produced in both Spanish and English. Before the games, usage was 60% English and 40% Spanish. During and after the games, it flipped to 60% Spanish, 40% English. The need for both languages have always been there, and Terra has provided both for some time but advertisers need to catch up.
As to what should or should not be translated, music is universal so there is no need for translation. Services do not need to be translated. e-commerce leans towards using English to complete the transaction, possibly due to a trust issue. This Hispanic behavior of English and trust for e-commerce transactions is also mirrored offline.
85% of Hispanics use the Internet to research products and buy offline. The Amazon’s of the world, the Best Buys, none of them have invested in a fully function Spanish language e-commerce site. There are definitely a lot of Hispanics purchasing online, but they are doing it in English.
There exists a challenge to providers, as a client on Terra posed a different offer in Spanish from English. Consistency is preferred.
If a client has an e-commerce site in English, Terra responded that it is not a barrier at all for Hispanics.
70% of acculturated Hispanics are online, versus 43% of ‘novatos’ segment which are new foreign born arrivals. However, the time of adoption to the Internet will be faster as prices come down for PC’s and Internet connectivities.
Terra added that it is incorrect to assume that new Hispanic arrivals are not educated. There are many recent immigrants that have a very high level of education and are fully bilingual.
The panel mentioned that Hispanics over index in text messaging, downloads, and cell phone ownership.
Terra mentioned a case study of a mortgage company using the same creative from general market to the Hispanic market in Spanish. The response rate was not stellar. Terra created a different campaign in Spanish using the high value of family for Hispanics and the campaign performance increased accordingly.
Terra mentioned that Hispanics like to see a reflection of themselves in the media. This type of association with a media celebrity actually does work well for Hispanics.
Jupiter employs the question within their research as to whether they self identify as Hispanics, to be classified as Hispanic. This was a response to a question from the audience.
Batanga as a panel member mentioned that there may actually be too much segmentation, that it is too vertical which borders on the ridiculous.
An audience member mentioned that it is difficult to obtain quantitative data on Hispanics. Different studies mention different numbers, even for the overall Hispanic population.
Lee Vann, a panel member, mentioned that the starting point for Hispanic data is the US Census. Jupiter mentioned that the US Census also employs the method of self identificaction as Hispanic, as well.
Next, a presentation on Hispanic and media usage is presented. ‘New Generation Latino’ study, Apr 2007. Study conducted entirely online at nglc.net. Study promoted in online and offline media, in Spanish and English. The questionnaire was available in Spanish and English, and 100% responded in English. Sample size is n=800 Latinos, age 13-35 years old. Regarding what type of media do you use the most the most, 34% mentioned TV the most, while Internet came in second at 26%. 63% of respondents spend over 4 hours per day on the Internet. Similarly, 50%and 45% spend that amont on TV and Radio, respectively.
The panel mentioned that consistency is required for the overall marketing mix, Internet does not stand alone. Also, ensure that support is available in Spanish, for a campaign in Spanish. If someone sends you an email in Spanish, respond in Spanish.
Batanga mentioned that the Internet can be leveraged for event coverage: pre build up promotion, covering the event, post coverage, and following up with the user afterwards.
Lee Vann mentioned that media is integrating, converging.
Terra mentioned that it is very important to have consistency in place during a multi media campaign. Also, keep in mind that the Internet can stand alone and be the ONLY media for a new campaign, of which Terra has had a few clients already.
Terra answered a question from the audience that more and more clients are asking for Terra to be content producers. Everyone is looking for a piece of the marketplace, and to invest in content is a tremendous investment, so more attention will be placed towards content producers. Advertisers are already jumping on the bandwagon.
As an example, Comcast Latino is a channel on Comcast.net, powered by Terra as a full portal subset of the Terra offering - within Comcast.
Batanga mentioned that the less acculturated you go, in person is recommended for transactions due to a trust factor.
As for media usage, Terra mentions that Latinos overindex in the use text messaging to keep in touch with family and friends, as many times text messaging via mobile is cheaper than a phone call. Also, Latinos use the Internet to keep in touch, on a continual basis, with their loved ones.
Lee Vahn mentioned that there ar 4 main reasons why Latinos use the Internet: 1) empowerment, 2) education, 3) entertainment, 4) communication. The audience asked if this was different than non Hispanics. Lee mentioned that Hispanics use the Internet for empowerment, to learn English, which also provides a sense of anonymity.
Question from audience: what are the guidelines for translating to Spanish. Terra responded to translate absent of regional differences.
Terra mentioned a counter finding to the Jupiter research, and that in Terra’s audience and for Hispanics overall, Hispanics over index in blogging.

Picture of Michele Azan from Terra Networks. Ms. Azan is a panelist for the Hispanic Consumer Panel at ad:tech Miami.
Published by Natasha Funk/Terra